Настоящее соглашение (далее – «Соглашение») ONEJAPAN (далее «ONEJAPAN»). Все веб-сайты (включая www.one-japan.net, members.one-japan.net и www.dealshakerjapan.com), приложения для смартфонов, материалы и все другие продукты и услуги (далее — «Услуги»). Все лица, которые пользуются данным сервисом (далее – «пользователи»). Она находится между Единой Японией и Единой Японией.
1. Пользователь должен использовать данный сервис в соответствии с положениями настоящего соглашения. Пользователи не могут использовать Сервис, если они не согласились с настоящими Условиями на законных основаниях и безоговорочно. Если вы не согласны с настоящими Условиями, вы не можете посещать веб-сайт One Japan или пользоваться приложением или услугами поддержки.
2 Если пользователь является несовершеннолетним, пожалуйста, используйте эту услугу после получения согласия законного представителя, например, лица с родительскими правами.
3. Пользователь считается действительным и безоговорочно согласившимся с настоящим соглашением, фактически используя данный сервис.
1. Вы понимаете, что ONE ECOSYSTEM (Starlake Urban Area, West Lake, Xuan La Ward, Tay Ho District, Hanoi City) не имеет юридических, организационных или иных отношений с One Japan. One Japan понимает, что ИМА ЕДИНОЙ ЭКОСИСТЕМЫ объединяются добровольно и продолжают предоставлять информацию в основном на японском языке.
2 Пользователи, имеющие учетную запись на официальной странице www.oneecosystrem.eu компании One Ecosystem Inc., зарегистрированы в компании ONE ECOSYSTEM (далее – «Компания One Ecosystem»). IMA, и я подтвердил и понял, что такое IMA.
3 IMA — это аббревиатура от Independent Marketing Associate. Независимый специалист по маркетингу (далее – «IMA»). В качестве независимого агента вы соглашаетесь с Условиями предоставления услуг, Компенсационным планом, Политикой конфиденциальности и Политикой AML One Ecosystem и регистрируетесь в качестве IMA по собственному желанию.
4 Единая Япония была создана группой IMA для внедрения механизма, позволяющего предоставлять услуги, приносящие пользу IMAs на устойчивой основе. Другими словами, One Japan — это набор IMA и предоставляет бесплатные и платные услуги с независимой точки зрения, такой как IMA. Обзор сервиса Пожалуйста, проверьте.
1. При предоставлении информации о пользователе компании One Japan при использовании данного сервиса, пользователь должен предоставить правдивую, точную и полную информацию.
2. Что касается обработки личной информации пользователей, в дополнение к настоящим Условиям использования, мы будем соблюдать Руководство по обслуживанию, Политику конфиденциальности One Japan и Политику конфиденциальности для конкретных услуг. Политика конфиденциальности является https://members.one-japan.net/privacy/ Вы можете ознакомиться с ним по адресу:
При использовании данной услуги пользователь не должен выполнять ни одно из следующих действий, и мы гарантируем, что следующие действия не будут выполнены.
(1) Действия, нарушающие законы и нормативные акты, судебные решения, постановления или распоряжения, или административные меры, имеющие обязательную юридическую силу.
(2) Действия, которые могут нанести ущерб общественному порядку или добрым нравам (включая размещение, размещение, публикацию или передачу чрезмерно насильственных выражений, откровенных сексуальных выражений, этнических или расистских выражений или других выражений, которые содержат антиобщественное содержание и причиняют дискомфорт другим лицам). )。
(3) Права «Единой Японии» или третьей стороны (включая права на интеллектуальную собственность, такие как авторские права, права на товарные знаки, патентные права, права на честь, права на неприкосновенность частной жизни и другие юридические или договорные права) Действия, которые нарушают следующие положения.
(4) Выдача себя за «Единую Японию» или третью сторону, или умышленное распространение ложной информации.
(5) Действия по использованию Сервиса в коммерческих целях без предварительного письменного согласия One Japan, действия, которые признаются основной целью знакомства или знакомства с противоположным полом, или использование Сервиса в целях, отличных от предполагаемой цели использования Сервиса.
(6) Действия по предоставлению льгот или иному сотрудничеству с антиобщественными силами.
(7) Религиозная деятельность.
(8) Избирательные кампании или аналогичные действия, а также действия, нарушающие Закон о выборах на государственные должности.
(9) Действия, направленные на совершение преступных деяний или подстрекающие к ним.
(10) Действия по сбору, разглашению или предоставлению личной информации, регистрационной информации, информации об истории использования и т.д. третьей стороны без разрешения.
(11) Действия по передаче или написанию вредоносных компьютерных программ и т.д.
(12) Такие действия, как изменение, обратное проектирование, анализ, создание или распространение утилит, связанных с данной услугой.
(13) Действия, которые вмешиваются или препятствуют работе Сервиса компанией One Japan или использованию Сервиса другими пользователями.
(14) Действия, которые поддерживают или поощряют действия, подпадающие под действие любого из пунктов (1) - (13) выше.
(15) Другие действия, которые «Единая Япония» считает неуместными.
1. В настоящих Условиях «Контент» означает текст, изображения, видео, музыку, программы, коды и другую информацию, включая информацию, анализ, данные и обзоры виртуальной валюты, блокчейна, децентрализованных приложений, веба нового поколения, финтеха, единой экосистемы, биткоина, эфириума, альткоинов, рыночных цен и ценовых движений и т. д., а «Контент» означает Относится к контенту, доступ к которому можно получить через эту услугу.
2. Авторские права, права на товарные знаки и другие права интеллектуальной собственности, связанные с Контентом, принадлежат поставщику Контента, а авторские права, права на товарные знаки и другие права интеллектуальной собственности, связанные с Сервисом как коллекцией индивидуального контента, принадлежат One Japan.
3. Пользователь должен использовать этот контент вне рамок личного использования (включая такие действия, как копирование, передача, перепечатка и изменение). и не должен позволять третьим лицам использовать его. Если вы хотите использовать этот контент в коммерческих целях, вы должны получить предварительное письменное согласие компании One Japan и правообладателя этого контента.
4. Вы понимаете и признаете, что веб-сайт One Japan содержит как контент, созданный One Japan или для One Japan, так и контент, предоставленный третьими лицами.
5. Когда пользователь воспроизводит, цитирует и т.д. использует этот контент, пользователь должен описать и указать следующее в качестве источника.
Источник: "ONEJAPAN" (URL контента)
или
Источник: "one-japan.net" (URL контента)
Пользователи могут размещать ссылки на этот сервис, но в следующих случаях ссылка может быть запрещена по усмотрению One Japan.
(1) В коммерческих целях.
(2) Когда это осуществляется в целях некоммерческой деятельности предприятия или организации, не являющейся физическим лицом.
(3) Когда установлено, что ссылка представляет собой нарушение авторских прав.
(4) В случае прямой ссылки на изображение, размещенное на данном сервисе.
5) Когда считается, что единому Японию будет причинен социальный или экономический ущерб.
(6) При размещении ссылки на веб-сайт One Japan в форме, которая включает его в свой собственный фрейм.
(7) Когда третье лицо владеет авторским правом и запрещает ссылку на статью.
(8) Кроме того, когда «Единая Япония» определяет, что существует риск вмешательства в работу данной службы.
Трекбэки могут отправляться из этого сервиса в сторонние блоги. Аналогичным образом, автор этого контента может отправлять комментарии или отзывы в блоги или на веб-сайты, управляемые третьими лицами. Эти действия регулируются политикой отслеживания и комментирования сайта.
Сервис может предоставлять ссылки на другие веб-сайты и ресурсы, а третьи лица могут предоставлять ссылки на другие веб-сайты и ресурсы. Сайты и ресурсы управляются соответствующими операторами, и One Japan не имеет права или обязанности управлять ими. One Japan не гарантирует доступность такой информации или информации, рекламы, продуктов, услуг и т.д. на таких сайтах и ресурсах и не несет ответственности за любой ущерб, понесенный пользователями в результате этого.
1. В случае возникновения спора между пользователями или между пользователем и третьей стороной из-за или в связи с нарушением пользователем законов и нормативных актов или настоящих Условий использования, или нарушением пользователем прав третьей стороны, заинтересованный пользователь должен разрешить спор за свой счет и под свою ответственность, и не должен причинять компании One Japan какой-либо ущерб.
2. Пользователь не несет ответственности по любым претензиям, возникающим в результате или в связи с нарушением Пользователем законов и нормативных актов или настоящих Условий использования, а также нарушением Пользователем прав третьей стороны (включая случаи, когда One Japan получает претензию по этому поводу от третьей стороны). В любом случае One Japan несет прямую или косвенную ответственность за любой ущерб, убытки или расходы (включая гонорары адвокатов). В случае возникновения такого ущерба вы должны немедленно возместить или компенсировать его в соответствии с претензией OneJapan.
В случае, если One Japan определит, что Пользователь нарушает настоящие Условия использования, One Japan может приостановить или запретить Пользователю использовать Сервис и удалить публикацию без ее публикации. Если пользователь является участником, oneJapan может исключить его без предварительного уведомления или требования к члену.
1. Для того, чтобы воспользоваться данной услугой, пользователь должен подготовить необходимый персональный компьютер, мобильный телефон, устройство связи, операционную систему, средства связи, электроэнергию и т.д. за свой счет и под свою ответственность.
2. One Japan может размещать рекламу One Japan или третьих лиц на Сервисе.
3. Если oneJapan сочтет это необходимым, One Japan может полностью или частично изменить содержание данной услуги или прекратить предоставление этой услуги в любое время без предварительного уведомления пользователя.
4 One Japan несет ответственность за использование Сервиса (включая Контент). Фактические или юридические дефекты, включая, но не ограничиваясь, дефекты, связанные с безопасностью, надежностью, точностью, своевременностью, полнотой, эффективностью, пригодностью для определенной цели, безопасностью и т.д., ошибки или баги, нарушение прав и т.д. Тем не менее, этот сервис не предоставляет финансовых ресурсов или консультаций и не гарантирует их пользователям. Кроме того, японский перевод английского контента в этом сервисе не обязательно является буквальным переводом, но переведен и предоставляется пользователям из Японии. One Japan не обязана предоставлять эту услугу пользователю путем устранения таких дефектов.
5. В случае, если One Japan обнаружит, что пользователь использует Сервис в нарушение настоящих Условий использования, One Japan примет меры, которые One Japan сочтет необходимыми и целесообразными. Тем не менее, One Japan не гарантирует пользователям или третьим лицам, что пользователи или другие лица не будут нарушать настоящие Условия. Кроме того, One Japan не обязана предотвращать или исправлять такие нарушения в отношении пользователей или третьих лиц.
6 One Japan оставляет за собой право по своему усмотрению ограничивать доступ к веб-сайту One Japan полностью или частично без предварительного уведомления.
1. One Japan не несет ответственности за любой ущерб, понесенный пользователем в результате предоставления, изменения, приостановки, прекращения и т.д. данной услуги. Кроме того, данный сервис не предоставляет информационные ресурсы или консультации по вопросам финансов и т.д., и даже если пользователь понесет ущерб из-за операций с виртуальной валютой или других финансовых операций, проводимых пользователем на основании информации на данном сервисе, One Japan и данный сайт не будут нести ответственность за такой ущерб.
2. Никакие материалы, информация, новости или данные, опубликованные на Сайте, не должны рассматриваться и толковаться как часть инвестиционной, финансовой, юридической или иной профессиональной консультации. Это означает, что информация на этом веб-сайте не может быть использована в качестве основы для инвестиционных стратегий или в качестве правовой основы в суде, и что ничто из содержащегося в такой информации не может быть гарантировано свободным от ошибок, недоразумений, искажения или сбоев. Такие ошибки, неточности, искажения или сбои могут быть результатом несовершенства человеческой деятельности, программ или процессов и т.д. Соответственно, ни законные представители, должностные лица, сотрудники, агенты или консультанты по субподряду One Japan не делают никаких заявлений и не дают никаких гарантий в отношении точности или полноты информации.
3 Независимо от характера материалов, содержащихся на данном веб-сайте, www.one-japan.net, free.one-japan.net и members.one-japan.net не являются финансовыми справочными ресурсами. Также важно отметить, что мнения вкладчиков являются исключительно мнением вкладчиков и не должны рассматриваться как финансовые советы. Если вам нужен такой совет, OneJapan настоятельно рекомендует обратиться к квалифицированному отраслевому эксперту.
4. Вы соглашаетесь защищать и ограждать компанию ONEJAPAN, ее аффилированных лиц, должностных лиц, законных представителей, сотрудников, агентов и сторонних поставщиков услуг от претензий, затрат, ущерба, убытков, расходов и другой ответственности, включая гонорары адвокатов и расходы, возникающие в результате или в связи с вашим доступом к oneJapan или его использованием, нарушением вами настоящих Условий использования или нарушением вами любых прав третьих лиц; Вы соглашаетесь не причинять никакого ущерба или убытков.
5. OneJapan ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за какие-либо специальные, косвенные, случайные или штрафные убытки, включая, помимо прочего, убытки от упущенной выгоды, потери деловой репутации, утраты возможности использования или потери данных, возникающие в результате или каким-либо образом связанные с настоящими Условиями или вашим использованием или попыткой использования oneJapan, и независимо от того, основаны ли они на деликте, контракте или любой другой правовой теории; Мы не несем ответственности за ущерб или ущерб, основанный на доверии. Это ограничение ответственности не будет затронуто даже в том случае, если компания One Japan была предупреждена о возможности таких убытков. В некоторых юрисдикциях и штатах не допускается исключение подразумеваемых гарантий или ограничение или исключение ответственности за случайные или косвенные убытки, поэтому вышеуказанное исключение может не распространяться на вас. У вас могут быть и другие права, которые зависят от страны или штата.
6. Вы соглашаетесь возместить ущерб и оградить oneJapan, филиалы oneJapan и сторонних поставщиков услуг, а также их соответствующих законных представителей, сотрудников, агентов и должностных лиц, в отношении претензий любого рода, известных и неизвестных, раскрытых или нераскрытых, возникающих в результате или каким-либо образом связанных с использованием вами oneJapan; Вы соглашаетесь отказаться от любых требований и убытков (фактических и косвенных).
7 One Japan предоставляется «как есть» и без каких-либо гарантий. В максимальной степени, разрешенной законом, oneJapan, ее аффилированные лица и сторонние поставщики услуг отказываются от всех гарантий, явных или подразумеваемых, включая, помимо прочего, подразумеваемые гарантии товарной пригодности, пригодности для определенной цели и ненарушения прав собственности, а также любые другие гарантии, условия или заявления, устные или электронные. Вы несете единоличную ответственность за любой ущерб, утрату возможности использования или потерю Пользовательского контента на вашем компьютере или мобильном устройстве.
8 В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, будь то договор, гарантия, деликт (включая небрежность, будь то положительная небрежность, негативная небрежность или сквозная небрежность), ответственность за продукт, строгая ответственность или любая другая теория, возникающая в результате или в связи с использованием или невозможностью использования oneJapan или в связи с настоящими Условиями и положениями, Общая ответственность сотрудников и агентов никогда не должна превышать сумму, эквивалентную 10 000 иен.
1 Пользователи могут подписаться на бесплатные блоги (не включая платный контент), предоставляемые oneJapan. «Блог» означает информацию, новости и другие способы распространения электронных писем, LINE@ и т. д., распространяемые компанией One Japan среди Пользователей. Вы можете отозвать свое согласие на получение блогов, отправив уведомление об отказе от подписки на One Japan или нажав специальную кнопку (именуемую «кнопкой отказа от подписки» (или «кнопкой блокировки» в случае LINE@).
1 Пользователи, которые зарегистрировались в качестве участников этого сервиса, могут удалить свою регистрацию в любое время. В этом случае информация о пользователе, хранящаяся в oneJapan, будет обрабатываться в соответствии с Законом о защите личной информации и другими соответствующими законами и нормативными актами, а также Политикой конфиденциальности.
2. Счета, предоставленные другими коммерческими операторами (далее – «счета других компаний»). Обратите внимание, что если учетная запись другой компании больше не аутентифицирована поставщиком учетной записи другой компании из-за удаления учетной записи другой компании и т. д., пользователь, который входит в эту услугу, не сможет использовать эту услугу с использованием учетной записи другой компании.
3 Если выведенный пользователь подписан на платный тариф, услуга будет предоставляться до окончания срока подписки при регистрации. Таким образом, комиссия за оставшееся количество дней между датой вывода и окончанием периода подписки не возвращается.
4 Вы не можете повторно присоединиться в течение одного года с даты выхода. Как правило, за процедуру повторного зачисления взимается плата.
1 На сайте One Japan пользователям может быть предоставлена возможность комментировать новости. Чтобы оставить комментарий, вы должны войти в систему через стороннего поставщика услуг. Вы несете единоличную ответственность за использование Сторонних сервисов и соглашаетесь соблюдать все условия и положения, применимые к Сторонним сервисам.
2. One Japan оставляет за собой исключительное право на Отзывы, включая все права на интеллектуальную собственность. Отзывы, оставленные пользователями, не являются конфиденциальными и становятся исключительной собственностью oneJapan. One Japan оставляет за собой право использовать и распространять такие отзывы в любых целях, коммерческих или иных, без вашего согласия или компенсации. Вы отказываетесь от любых прав, которые у вас могут быть в отношении Обратной связи (включая, помимо прочего, авторские права). Если сообщение пользователя на веб-сайте One Japan, по мнению One Japan, не соответствует стандартам контента, изложенным на веб-сайте, One Japan оставляет за собой право удалить публикацию.
1 One Japan оставляет за собой право продвигать сторонние сервисы, включая виртуальные валюты, сервисы обмена криптовалют, блокчейн-проекты и т.д. Важно отметить, что One Japan не предоставляет услугу обмена виртуальной валюты, а лишь информирует сайт о возможности такого обмена сторонним поставщиком услуг. One Japan не несет ответственности за ссылки на сторонние веб-сайты.
1. Уведомления или сообщения от One Japan Пользователям относительно данной услуги должны быть сделаны путем размещения в соответствующем месте на веб-сайте, управляемом One Japan, или любым другим способом, который One Japan сочтет целесообразным.
2. Уведомления или сообщения от пользователей в адрес oneJapan относительно данной услуги должны направляться способом, указанным oneJapan.
1. Документы, распространяемые или размещаемые компанией One Japan под названиями «Условия использования», «Руководство по обслуживанию», «Руководство по программе для рефереров», «Политика конфиденциальности» и т. д. (далее — «Индивидуальные условия использования») в дополнение к настоящим Условиям использования в отношении Сервиса. В этом случае пользователь должен использовать данный сервис в соответствии с положениями отдельных условий использования в дополнение к настоящему соглашению.
2. В случае каких-либо несоответствий между Индивидуальными условиями использования и настоящими Условиями, содержание Индивидуальных условий использования имеет приоритет только в случае несоответствия.
Если oneJapan сочтет это необходимым, oneJapan оставляет за собой право изменить настоящие Условия использования и Индивидуальные условия использования в любое время без предварительного уведомления Пользователя. Измененные Условия использования и Индивидуальные условия использования вступают в силу с момента их размещения в соответствующем месте на веб-сайте, управляемом One Japan, и, продолжая использовать Услугу после внесения изменений в настоящие Условия использования и Индивидуальные условия использования, Пользователь считается принявшим действительное и безотзывное согласие с измененными Условиями использования и применимыми Индивидуальными условиями использования. Мы не сможем уведомлять пользователей о деталях таких изменений в индивидуальном порядке, поэтому, пожалуйста, время от времени обращайтесь к последним Условиям использования и применимым индивидуальным условиям использования при использовании этого сервиса.
1. Пользователь и компания One Japan прилагают все усилия для разрешения всех споров и разногласий между двумя сторонами, возникающих из настоящих Условий использования или в связи с ними, в порядке подачи жалоб.
2 Если у вас есть жалоба, пожалуйста, объясните причину вашей жалобы, как вы хотите, чтобы One Japan разрешила вашу жалобу, а также любую другую информацию, которую вы считаете уместной. [электронная почта защищена] или Форма запроса и «Единая Япония» получит вашу жалобу. Мы отправим вам ответ в течение 30 рабочих дней с момента получения вашей жалобы. В случае недостижения соглашения, все споры, возникающие из настоящих Условий или в связи с ними, включая споры, касающиеся исполнения, обязательной силы, пересмотра и прекращения действия настоящих Условий, подлежат разрешению в арбитражном суде.
3. Любой спор, возникающий из настоящих Условий или в связи с ними, включая любые вопросы, касающиеся существования, действительности или прекращения действия настоящих Условий, должен быть окончательно разрешен путем обращения компетентного районного суда в Киотский районный суд, и Правила будут считаться включенными в настоящий документ посредством ссылки.
4. В случае, если спор рассматривается в суде, пользователь отказывается от права инициировать или участвовать в коллективном или представительском иске против oneJapan.
1 Полнота соглашения Настоящее Соглашение содержит полное соглашение и заменяет собой все предыдущие и одновременные договоренности между сторонами в отношении Услуг.
2 Преимущественная сила В случае каких-либо противоречий между настоящими Условиями и любым другим соглашением, которое вы можете заключить с One Japan, условия такого другого соглашения имеют преимущественную силу только в том случае, если настоящие Условия специально указаны и такие другие соглашения объявлены более преимущественными.
3 Редакции One Japan оставляет за собой право по своему усмотрению изменять или модифицировать настоящие Условия в любое время. В случае каких-либо изменений в настоящих Условиях oneJapan уведомит вас о таких изменениях, разместив уведомление на главной странице Веб-сайта и/или разместив пересмотренные Условия на соответствующей странице Веб-сайта и обновив дату «Последнее обновление» в верхней части настоящих Условий. Пересмотренные условия вступают в силу немедленно после публикации.
4. Пересмотренные Условия будут применяться к использованию вами Веб-сайта не имеет обратной силы после вступления в силу вышеупомянутых изменений. Если вы не согласны с пересмотренными Условиями, вы должны прекратить использование веб-сайта One Japan и прекратить действие своей учетной записи, связавшись с One Japan.
5 Отсутствие отказа от прав Никакое неосуществление или задержка со стороны One Japan в осуществлении какого-либо права, полномочия или привилегии в соответствии с настоящими Условиями не является отказом от такого права.
6 Автономность положений Недействительность или неисполнимость какого-либо положения настоящих Условий не влияет на действительность или исполнимость любого другого положения настоящих Условий, все из которых остаются в полной силе и действии.
7 Переуступка прав Будь то в судебном порядке или в связи с изменением контроля руководства, вы не можете переуступать или передавать какие-либо свои права или обязательства в соответствии с настоящими Условиями без предварительного письменного согласия компании One Japan. One Japan оставляет за собой право переуступать или передавать все или часть своих прав в соответствии с настоящими Условиями использования без получения согласия или одобрения Пользователя.
8 Заголовки Заголовки разделов предназначены только для удобства и не могут использоваться для ограничения или толкования таких положений.
над
Обновление: 10.02.2024, OneEcosystem обновил адрес для бронирования и переезда
Обновление: 21 ноября 2023 г., введение черного списка против хейтеров и т.д., и многое другое
Обновление: 28 января 2023 г., обновлено название плана Supporter
Опубликовано: 22 декабря 2020 г.